Scarlett Johansson dalam 'Ghost in The Shell' & Masalah Kepelbagaian Asia Hollywood

Horoskop Anda Untuk Esok

Scarlett Johansson ialah seorang pelakon dan penyanyi Amerika. Dia adalah salah seorang pelakon A-list Hollywood, dan telah membintangi banyak filem popular, termasuk 'The Avengers' dan 'Lucy'. Johansson juga telah menjadi sebahagian daripada beberapa francais yang berjaya, seperti 'The Marvel Cinematic Universe' dan 'The Hitman's Bodyguard'. Baru-baru ini, dia mendapat kecaman kerana pelakonnya dalam adaptasi aksi langsung 'Ghost in the Shell', yang berdasarkan manga Jepun dengan nama yang sama. Ramai yang mengkritik filem itu kerana 'whitewashing', kerana Johansson bukan orang Asia. Kontroversi ini telah mendedahkan kekurangan kepelbagaian Hollywood, khususnya apabila melibatkan pelakon Asia dalam peranan utama. Walaupun Johansson adalah seorang pelakon berbakat, pelakonannya dalam 'Ghost in the Shell' merupakan satu lagi contoh kekurangan perwakilan Asia Hollywood.



Scarlett Johansson dalam ‘Ghost in The Shell’ & #038 Hollywood’s Masalah Kepelbagaian Asia

Erica Russell



henry bahaya sekarang dan kemudian

Gambar Paramount

Pandangan pertama pada filem aksi langsung Barat adaptasi manga ikonik Masamune Shirow&aposs, Hantu dalam cengkerang , akhirnya di sini. Memandangkan filem arahan Rupert Sanders telah memasuki penerbitan, peminat komik dan anime asal sudah naik angin. Punca semua tindak balas? Pelakon Scarlett Johansson &aposs pelakon sebagai Major Motoko.

Manusia/cyborg sibernetik yang berkhidmat sebagai ketua Bahagian Keselamatan Awam (organisasi anti-pengganas dalam versi dystopian masa hadapan Jepun) Mejar Motoko, seperti namanya, berasal dari Jepun. Sememangnya, Johansson, seorang wanita kulit putih, dilakonkan dalam peranan yang sepatutnya untuk seorang pelakon Asia adalah titik kebingungan bagi ramai peminat siri popular itu, serta satu lagi contoh yang mengecewakan di mana seorang pelakon Kaukasia mengambil peranan yang dimaksudkan. untuk pemain etnik.



Dalam budaya hiburan di mana Emma Stone dilakonkan sebagai dua kaum Hawaii ( Hello ) dan Rooney Mara memainkan watak asli suku ( kuali ), peranan untuk pelakon etnik bukan sahaja mengambil berat, tetapi juga sentiasa diancam oleh industri perfileman&aposs pertalian untuk pelakon pelakon kulit putih sebagai watak warna. Oleh itu, bukan sahaja peranan yang hampir tidak ada, tetapi apabila mereka ada, mereka sering diperintah. Dan sama ada secara terang-terangan stereotaip (Mickey Rooney dalam Sarapan pagi di Tiffany &aposs), dijimatkan secara seksual (Bai Ling dalam Wild Wild West ), 'bermuka kuning' oleh pelakon kulit putih (Katharine Hepburn dalam Biji Naga ), atau hanya bercat putih sama sekali (Keanu Reeves dalam 47 Ronin , semua orang masuk Bola Naga: Evolusi atau Avatar: The Last Airbender ), Hollywood mempunyai masalah kepelbagaian Asia yang utama.

Statistik menyokongnya: Pada 2014, a kajian penyelidikan yang dikendalikan oleh The School for Communication and Journalism di USC Annenberg dan The Harnisch Foundation menyimpulkan bahawa terdapat hanya 5.3% perwakilan Asia dalam seratus filem teratas pada tahun itu. Begitu juga, penemuan menunjukkan bahawa lebih 40% filem tidak mempunyai watak Asia yang bertutur. Berbanding dengan fakta bahawa kira-kira 61% daripada jumlah penduduk Bumi dianggap Asia , tidak masuk akal bahawa kumpulan etnik yang membentuk lebih separuh daripada umat manusia menerima begitu sedikit perwakilan dalam industri hiburan.

Jadi, apa penyelesaiannya? Nah, ia sangat mudah — hanya hantarkan Asia pelakon dalam bahasa Asia peranan. Dan tiada alasan, Hollywood: Terdapat banyak pelakon Asia berbakat yang pastinya sangat sesuai untuk memegang watak Mejar Motoko, dari Rim Pasifik &aposs Rinko Kikuchi kepada tiada bandar &aposs Devon Aoki untuk Wolverine &aposs Rila Fukushima. Dan sekiranya tiada seorang pun daripada wanita ini tersedia atau berminat, pertimbangkan untuk menunjukkan wajah yang segar?

alexander deleon dan demi lovato

Mungkin industri harus mula benar-benar memberi perhatian kepada kumpulan minoriti yang terus sesuai, kerana walaupun peranan penutur Asia mungkin kurang pada seluloid, itu tidak bermakna pelakon dan penonton Asia tidak bersuara. Dengar sahaja Ming-Na Wen, pelakon suara Macau-Amerika di sebalik salah satu pawagam moden&aposs peranan Cina yang paling terkenal dan ikonik, Mulan :

Kami mendengar awak, Ming-Na.

Hantu dalam cengkerang ditetapkan untuk dikeluarkan pada 31 Mac 2017.

erika girardi pada muda dan gelisah

11 Muka Depan Majalah Fesyen Menampilkan Pelakon dalam Perwatakan:

Artikel Yang Anda Suka