Ceramah J-Rock Band RADWIMPS Membuat Muzik Untuk 'Nama Anda' yang Disanjung Kritik: Temu bual

Horoskop Anda Untuk Esok

RADWIMPS ialah sebuah kumpulan rock Jepun yang telah membuat muzik selama lebih sedekad. Band ini terkenal dengan album mereka yang mendapat pengiktirafan, 'Your Name'. Dalam temu bual ini, kumpulan itu membincangkan proses pembuatan muzik mereka dan cara mereka mendekati mencipta lagu untuk peminat mereka.



J-Rock Band RADWIMPS Talk Membuat Muzik Untuk Disanjung Kritikal ‘Nama Anda

Erica Russell



chris brown mengetap bibir

Ihsan RADWIMPS

Tidak sampai diposting sehingga saya menyebut temu bual saya dengan RADWIMPS kepada beberapa rakan dari Tokyo bahawa kehadiran besar—dan peminat besar—kugiran di negara asal mereka, Jepun benar-benar tenggelam.

Walaupun kumpulan indie-rock Jepun, yang bertemu semasa remaja di Yokohama pada tahun 2001, haven&apost mencapai tahap kebolehkenalan yang hampir sama di Barat dengan aksi post-punk kontemporari, alt-rock yang serupa seperti The Maine, Yellowcard atau Imagine Dragons, di Jepun RADWIMPS—Yojiro Noda (vokal/gitar), Akira Kuwahara (gitar), Yusuke Takeda (bass) dan Satoshi Yamaguchi (dram)—memerintah carta Oricon, sering menjual persembahan stadium yang besar dan menggelikan.



Band ini dilancarkan secara bebas pada tahun 2003, kemudian membuat debut label utama mereka di Toshiba EMI pada tahun 2005. Sepuluh tahun kemudian, kumpulan J-rock memainkan jelajah Barat pertama mereka di U.K., bermula dengan pertunjukan di Akademi O2 pada Oktober 2015. Mereka mengikuti tahun besar mereka dengan tahun yang lebih mengagumkan pada 2016, mengeluarkan bukan satu, tetapi dua album baharu: Manusia Mekar dan Nama awak , runut bunyi Oricon No. 1 untuk filem Jepun yang popular.

Penghancur genre, rocker yang berfikiran global telah ditoreh untuk menyediakan runut bunyi untuk filem anime yang terkenal, memecahkan rekod, memenangi anugerah tahun lalu—Kisah Makoto Shinkai&aposs bertukar-tukar badan emosi tentang dua remaja bertukar badan telah menjadi yang keempat. filem dengan kutipan tertinggi sepanjang masa di Jepun, serta filem animasi ke-8 dengan kutipan tertinggi di seluruh dunia)—mendikitkan mereka ke platform antarabangsa seperti tidak pernah berlaku sebelum ini.

Sebagai Nama awak akhirnya ditayangkan di pawagam Amerika Utara pada bulan April, band ini bersedia untuk pengenalan kepada generasi baharu bakal peminat. Dengan jenama indie-rock yang sangat berkilauan, emotif, halangan bahasa seharusnya memberikan sedikit batasan untuk RADWIMPS untuk memecahkan negeri: hati dan jiwa muzik mereka bercakap untuk dirinya sendiri, bukan terjemahan yang diperlukan.



Untuk meraikan pelancaran filem itu, serta 15 tahun pembuatan muzik, saya bercakap dengan Yojiro, Akira dan Yusuke tentang album baru mereka, menulis lagu dalam bahasa Inggeris, filem kegemaran mereka dan juggernaut sinematik yang Nama awak .

Bagaimanakah proses penulisan berbeza untuk anda yang mengerjakan runut bunyi filem berbanding album umum?

Yojiro: Ia sama sekali berbeza. Dalam membuat album sendiri, saya perlu meluahkan semuanya sendiri, hanya muzik. Tetapi untuk filem itu, ia lebih komprehensif. Muzik mempunyai peranan tersendiri dalam setiap babak. Untuk sesetengah adegan, anda tidak perlu menonjol dan hanya menjadi latar belakang. Anda&aposre benarkan animasi menceritakan [cerita]. Dan untuk beberapa bahagian lain, anda memimpin keseluruhan cerita.

Akira: Sungguh sukar untuk mengatur muzik agar sesuai dengan animasi sesaat!

Yusuke: Kecuali untuk trek vokal, kami membahagikan bahagian dan menugaskan ahli untuk bertanggungjawab untuk menyelesaikan bahagian itu. Jadi proses itu dilakukan secara individu dan berasingan di rumah atau studio kami. Kami tidak pernah melakukannya untuk album asal kami.

Mengapakah anda fikir 'Zenzenzense' telah berhubung dengan sangat kuat dengan pendengar?

Akira: Dengan kolaborasi lagu dan adegan dari Nama awak , ia benar-benar berhubung lebih dan lebih kuat [dengan pendengar].

Yusuke: Saya fikir ia adalah lirik dan irama kata-kata itu dan bagaimana ia mengekspresikan suasana filem.

Apa yang anda fikir ia adalah tentang Kimi No Na Wa [ Nama awak ] yang telah menjadikannya begitu popular di kalangan penonton? Apakah yang anda sukai secara peribadi tentang filem itu?

Yojiro: Saya fikir animasi itu sangat berteknologi tinggi dan sangat tajam, tetapi cerita itu sendiri adalah universal dan asas. Era semasa dan filem ini terlintas pada masa yang tepat. Orang ramai mencari cerita seperti ini. Ia tidak terlalu jauh dari kehidupan mereka.

Akira: Saya fikir ia terutamanya dari mulut ke mulut. Memandangkan filem itu sangat bagus, saya mempunyai keyakinan bahawa ia akan menjadi hit... tetapi saya tidak sangka ia akan menjadi sebesar ini.

Yusuke: Adegan kegemaran saya ialah di mana 'Sparkle' muncul menjelang penghujung filem. Semasa korus terakhir, komet menyerang. Ia membuat saya merinding setiap kali saya melihatnya.

Apakah beberapa filem Jepun lain yang anda suka yang anda akan cadangkan kepada peminat antarabangsa?

Akira: Crayon Shinchan Movie 9: Empayar Dewasa Menyerang Kembali adalah hebat. Saya mengesyorkannya.

bintang goncangkannya

Yusuke: tidak bersalah dan Hantu dalam cengkerang- versi anime asal Hantu dalam cengkerang filem yang baru keluar tahun ini. Jika anda suka filem itu, saya syorkan anda juga menonton anime asal.

Apakah beberapa inspirasi muzik di sebalik album baharu anda, Manusia Mekar ?

Yojiro: Ia pada asasnya dibuat semasa kami membuat skor untuk filem itu, jadi ia sangat dipengaruhi oleh [filem]! Berbanding dengan album kami yang lalu, ia lebih terbuka, tetapi tidak terlalu rumit.

Akira: Tiada inspirasi tertentu tetapi kerana kami menulis album ini semasa mengerjakan runut bunyi, saya fikir mereka mempunyai pengaruh yang baik antara satu sama lain.

Yusuke: Dan lagu-lagu pada Manusia Mekar menyedarkan saya betapa bahagianya berada dalam band ini.

Ihsan RADWIMPS

Ihsan RADWIMPS

Bagaimanakah anda menghasilkan tajuk itu dan seni album yang suka bermain?

Yojiro: Ia adalah perkataan terbaik untuk menyatakan keadaan fikiran semasa kami membuat muzik: Terbuka, jelas, fokus pada kegembiraan bermain muzik dan meluahkan perasaan kami... Dan juga kegembiraan kerana pendengar kami menerima muzik baharu kami!

'Sparkle' ialah lagu yang begitu indah, dan ia mempunyai bunyi yang mendamaikan dan penuh harapan. Bolehkah anda memberitahu saya proses pemikiran anda di sebalik lirik?

Yojiro: Terdapat banyak peraturan akal di dunia yang kita diami. Entah bagaimana anda terbiasa dengannya. Tetapi ada kalanya anda boleh melompat darinya dan melupakannya. Kadang-kadang anda mempunyai perasaan bahawa anda boleh menjadi penguasa dunia ini. Mungkin jatuh cinta adalah masa yang anda rasa seperti ini. Ia adalah pengalaman yang kebanyakan orang lalui. Saya mahu meletakkan perasaan seperti itu ke dalam lagu ini.

Satu lagi lagu kegemaran saya ialah 'Lights Go Out!' Mengapa anda memutuskan untuk merakam yang ini dalam bahasa Inggeris berbanding bahasa Jepun?

Yojiro: Saya menghasilkan riff gitar, dan saya menghasilkan lirik [dalam bahasa Inggeris] dan melodi pada masa yang sama. Oleh kerana itu adalah luar biasa bagi saya, saya biarkan sahaja ia berjalan dengan lancar untuk melihat bagaimana lagu itu menjadi.

Apakah cabaran terbesar untuk anda sebagai sebuah band selama ini?

dari mana ethan dan grayson

Yojiro: Mungkin mulai tahun ini akan menjadi cabaran terbesar! Kami akan mengadakan lawatan terpanjang di seluruh dunia, dan melalui proses itu, saya tidak sabar untuk melihat bagaimana penulisan lagu kami akan berubah.

Akira: Apabila Satoshi berehat, ia benar-benar mencabar saya. Selain itu, saya panik apabila seluar saya terkoyak semasa persembahan suatu ketika dahulu. Itu sahaja.

Yusuke: Lawatan Eropah kami dijadualkan sebulan selepas pemain dram kami, Satoshi terpaksa pergi berehat kerana sakit. Dengan masa yang terhad sehingga lawatan, kami terpaksa mencari pemain dram sokongan dan berlatih. Kami keletihan tetapi lawatan itu ternyata berjaya. Ia menjadikan kami lebih kuat!

Adakah terdapat artis atau kumpulan antarabangsa yang anda sukai, atau yang telah mempengaruhi anda sebagai pemuzik?

Yojiro: Radiohead, Bjork, Elliot Smith, The Flaming Lips, Hiromi Uehara, John Frusciante, Ringo Sheena dan Chara. Saya cenderung terpengaruh dengan penyanyi wanita. Saya fikir ia adalah kerana ia sesuatu yang saya tidak boleh jadi. Saya juga suka vokal dan muzik neutral, tanpa jantina.

Akira: Red Hot Chili Peppers dan Oasis, tetapi saya suka semua band. Secara peribadi, saya adalah peminat Encik Big. Saya mengagumi bagaimana mereka memainkan alat muzik mereka dengan begitu pantas!

Yusuke: Cili Api Merah!

Anda telah mencipta muzik selama lebih 15 tahun sekarang dan peminat anda lebih menyayangi anda! Apa yang anda harap dapat capai seterusnya?

Yojiro: Saya sedang berfikir untuk menulis lebih banyak lagu Inggeris. Sejak beberapa tahun kebelakangan ini, saya fokus menulis dalam bahasa Jepun, mencari kemungkinan bahasa Jepun. Tetapi sekarang, saya berminat dengan lagu-lagu Inggeris dan bagaimana untuk meluahkan perasaan ini sebagai orang Jepun, dalam bahasa Inggeris.

Yusuke: Saya hanya mahu menjadi diri saya sendiri dan menyatakan diri saya [melalui muzik kami].

justin bieber 17 tahun

Akira: Saya mahu melakukan banyak perkara menarik untuk mengejutkan semua orang!

Manusia Mekar tersedia untuk pembelian di iTunes dan ke strim di Spotify . Nama awak kini ditayangkan di pawagam A.S. terpilih di seluruh negara.

Temui Ratu Memerintah J-Pop:

Artikel Yang Anda Suka